Oxford

RNN

英検

Follow me

« スペイン語通信添削講座を始めます | トップページ | 翻訳ブートキャンプに応募してみたが »

2018年3月25日 (日)

連絡<コメントに関して>

先日、コメントを頂きましたが、そのコメントに対する回答をしようとしましたが、エラーでコメントできていませんので、ここで回答します。

ISSの翻訳者養成コースの本科を終了したからといって、トライアルに合格するとは限りません。
私の場合は、最終判定が本科レベルの(再)受講でした。
実際、昨年末に1社ほどトライアルを受けましたが、結果は見送りでした。
本科で継続してA判定がとれないとトライアルには合格できるレベルには達しないのではと思います。
また、本科での受講回数が全15回と少ないので量的にも足りないと思います。

医薬翻訳に関するアドバイスもありがとうございました。

参考にさせていただきます。

« スペイン語通信添削講座を始めます | トップページ | 翻訳ブートキャンプに応募してみたが »

ウェブログ・ココログ関連」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/136648/66537473

この記事へのトラックバック一覧です: 連絡<コメントに関して>:

« スペイン語通信添削講座を始めます | トップページ | 翻訳ブートキャンプに応募してみたが »